balakas-u zikuc aku, piuwak tu kabi

makayzaay i Wikipitiya

u zikuc aku, piuwak tu kabi[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

ngatu caay[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

izaw ku tademaw mitakus ci Kacaw tayza kalabiyan a takhka. sizikuc ciniza ku habutuday a zikuc. inayi' ku pacaup cinizaan. sisa matawid ciniza.

kyu kalamkam taluma' ciniza. sizikuc ciniza ku matekesay a zikuc, u sibanuhay a zikuc. nazikuzan, tatiku aca kya tahkaan.

tina a cacay, tawya katukuh ciniza i panan nu mitahkaan. izaw ku tademaw micaup cinizaan.

palilid ciniza i pabaway a kakitizaan. paenengan ciniza i tabakiay a elun.

ngatu tusa[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

izaw ku tademaw patudu' ku kabi i ayaw niza. paelulen niza ku zikuc i kabian.

sakamusa ci Kacaw : "uwaken tu kabi, zikuc aku uwaken tu kabi! "

u wayway ni Kacaw patawid tu binawlan. palita ku taw cinizaan:" mahica kisu saw? kya pakan tu kabi ku zikuc nu misu?"

patubeli ci Kacaw: " tina matekesay sibanuhay a zikuc ku tadamaanay, ku maazihan namu. sisa kanca miuwak tu kabi tina zikuc."

masatekeday-sulit[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

tahka 餐會

habutud 一般

pacaup 招呼

matawid 驚訝

matekesay 昂貴的

banuh 毛

nazikuzan 之後

tatiku 返回

tawya 當...

panan 門

palilid 引導

palita 詢問

kakitizaan 地方

paenengan 請..坐

elun 椅子

patudu' 端、傳

uwak 喝

patubeli 回答

tadamaan 重要的,有價值的