跳至內容

mitenun a igi

makayzaay i Wikipitiya
mitenun a igi

ci Iciyang ku ngangan nu maku, 我名字是Iciyang,

naiSakul kaku lecuhen故鄉在國福里也在這裡出生

balaki sa tu kakusa,tayni kaku i tini 我長大後才搬來這裡

limaku mihcaan kiya tini isasa nu buyu'我們住在山腳下

mihiyasatu ci kakaaku u 老二 a kakaaku haw.我的二姐

miyala tu pada sapihica nikakatay kuda sakaku 當時他去摘葉子

pawaluen nida telitelisan nida pawalin 他一片一片的剝開

maacak tusa tuletules hanida 再拿去曬太陽

tuletules hanida kunu pada 將香蕉梗

hidanida mucinacinas, tuletules hatu nida mumuhatu 一絲絲的剝開再接起來

mihica ci kakayta sakaku, 我姐在幹嘛?

enemay tu hakya kumihcaan naku tawya當時我快6歲了

adidi' henakaku tayni mihica cikakatay 我很小來姐姐家

sa mikihatihatiya kaku misalama時就跟著姐姐一起

mamin tu tules han nida sa mumuen nida 他接好之後就開始卷起來

mamumu tu ala tu auk cikakaaku i langat 捲好的我掛在籬笆

u auk pahini han nida sepat pacucuk 教我用四根棍子

hanida mimelaw kaku hininida mukela我看著姐姐放在地上插著

mukela wawahenay kaku melaw sa kaku cinidaan在捲的時候我在旁邊看著 mamin tu patebusa mutenun tu cinida 他將綑好的線準備織成布

u subuk niyam misanga tu subu itawya, 有做背袋

misanga tusubuk nu labunu luma'我們的背袋都是姐姐織的

mahini sepat kyami hulaken nuda 就變成 u dawa 他將四根棍子抽出來

masahini tu kya dawa sa 將織好的拿出來

hinihan tu mitapid misasubuk,mahinikyami cinida 將四邊縫製起來留一個口

tenunhan nusadikuday sa idaw kukaus編織起來做帶子

hini han tu nida sa masasubuk tu 就這樣就變成背袋了

tapid hatu kulilis pakaws han tu kusubuk將旁邊一起縫合

nu pada nu pada ku nikakaku caykaku pisanga 他用香蕉葉,我沒有參與

miletek tu pada hicananay nida hakya uwawa henay kaku我還小他就去砍香蕉樹

cayhenay kaku katineng當時我還不懂

anupada haw kibetul kyami kida pada, kibetul kida pada砍下香蕉樹每一片都很厚

hicananay nida hakya muhini mutelis他不知道怎樣弄成薄片

mitelis dihdihhepic tu pawali han nida, cait han tu pawalk他慢慢的削薄再曬

hinamelaw kaku hinapawal ku babalaki yu mahida 我經常看怎麼曬乾

inaayaw mahida pawali alaw malakekiw經常曬乾就會變成細線

malakeliw sa cinascinas hanida tules hantu micinas 變成細線一絲絲的剝開

mutules hatini tu kumumu tu mikula 曬的差不多就捆起來

iputah pahecek sa, amica cikakayta sa kaku 我每次看他在外面插四根棍子

hinihanaku mimelaw pahecek sa isasa mikulakula tu cinida我看著他在捆線

hamahidaay haw kida kawaw haw ! nikakaau alaw hidan 原來是這樣做

kuni pitenun haw! nimakida sapitenun 原來是那樣織

sibakabakah han tu, nacaay henay kaku katineng 那些工具就隨便亂仍

mikuli henay kaku pibakabakah han nida 當時我在工作他亂丟

bakahbakah han nida tukuden aku, 現在我需要那個,

ayda sa maydih kaku tida 工具我亂踼,現在我需要那個


hini naku mitukud, kiyahidayhida mibakah 我踼一踼也亂丟

sa bakahan tu nida ayda aycuw henay miyala現在不知在那裡?

我自己misanga aca kaku tu maku wida aca yasapitengn, hang hang 現在我自己想做

u cana kiya sapitunun nida wicana kyamahidaay u kilang 他用什麼東西織呢

umahicaay akilang umasasapaday a kilang用怎樣的木頭呢?

nu langaw nu itiniay a kilang haw? 這裡長的樹

emay hakiya nukapahay tu hakiya maeluc tu是好的木頭石是還是會有磨損

matenes tu cinida micukaymas kiyami, balaki tu kaku 很久,而我也長大了

卅多歲tu mikuli tukaku tawya kaku matineng我工作了也卅多歲了

sipitukutukud han naki mibakah, 我拿來踢來踢去 naayaw mikuli cay katineng 以前在工作不知道

tayni sa tu kaku 福氣站,na na sa kida 孫那 我來到文健站

ci kala na na 舅媽來去 sa na na na tayda kaku 有自家的孩子在教織布

melaw han naku mitenun cini Akuy 我就來看他們在織布 misanga tu huyhuy mikihatiya kaku misanga有幾位大姐姐在這在裡學習

tineng satu kaku mitenun nu aydaay henay kaku, 我慢慢的學會了

yuwawaay henay matineng kya kakawsu 這是我們小時候的傳統

對..melaw kaku tu nitenen nikakaaku wida ku han naku 我來這裡我姐姐怎麼做

mimumut sanga sa tu subuk niyam來這裡學習怎麼卷要倣背袋

malepi tu kusubuk idaw tu muhini misanga cinida hang , 我們家的背袋破了

balaki tu kaku caytu kaku pimelaw姐姐又開始做,長大我就沒有看

tiya nipiyala nida tu pada, yapada haw hang, 他用香蕉葉

hicanida muletek muwala tu ilabuay masakeliway將樹心內的也會用到

telisan telisan cay kaku pisa melamelaw itawya 我在旁邊看

mimelamelaw tu nipitelis nida一絲絲的剝開,

duhepic tuni, duhepic tu anucay pawalii amalakeliw haw? 弄成很薄薄的

caay kalakeliw dihepic tu 在曬太陽乾

cay kaku pihiya wawahenay wiycasaw ku watan當時沒有什麼想法

midang tu kita kiyami naycinakuwan ci nida minanam我還很小所以沒有參與

tayniay tu kami itin imelang tu cinaku adidi'henay kami 小時候我母親生病

nawcikakaku ku pahabayaw tamiyan我們來到這裡時姐生病了他養我們

atu sabaku ci kudang aci kudang haw hang, 和我的妹妹

balaki ti ci itukiyami idaw i taypay sincu 我但到城市了

yu taw ya minanam cikakaan nisu utiih mananam haw? 當時學習,我沒有興趣

沒有興趣kaku cay kaku pinanam我沒有興趣

cay kaydih minanam kai kaku minanam ukaying 年輕時我沒有學習

malawaw u kaying tusa 亂跑tu 年輕時我到處亂跑沒學習

tatacuwatu tayni kaku itini pacici sa ci kala takuwan來到這裡我才學的

kiyu miladay kaku, nipi退休an kiya taynikaku我喜歡到處走走,

tayni milihida tu nu henian haw? 你跟著他們寫嗎

hang tatenga kaku 三四年kiya kaku ayda 我來到這裡有3.4年了

nitenunan nisui alan ni 金美, ibayaku idaw alubu niyabay yaku i我的孫子有拿到台東

ay saalubuwan nida tanimilalikid他住台東的

我看很簡單, mimelaw sa 簡單haw ! 我以為很簡單, cayay pasubanaan kaku idaw tu kaku真不容易,也許我的頭腦有比較好

cay kapawan ukapahay tu ku tangah isu mahini han kaku 我學習很快! 不會忘記

cay tu kakau ka pawan 我學我不會忘記,

nanutiya i十幾歲minanam kapah henay 十幾歲就看了

ucana ku tenunan namiayda cay kami pitenun ayda 怎麼織,現在學會

misanga tu dikuc,u tangah upataliwcan wicahan 現在我們全身到頭

pataliwcan ucanan ku pataliwcan hananay從頭到腳都做全身的

wini u nutangah ma交叉(sabuut) 交叉部份很難做

pataliwcan pataliwcan kuyni u tangah haw! 尤其是頭飾

idaw ku mahinaay kiyami pacaes pacaes 有的頭飾

hakuyni(綁額頭)pacaes sasa nu pungsi sa upungsi tu 用綁的綁在額頭上

yamahiniay sipaysuay (綁額頭) isasanuyda sa 頭飾用綁的

u pungsiy hang pacaes han kuyda haw !綁在額頭上那個很難做

utiih sangaan haw! 有很難做 utihai apatelek kiyami anucay kapatelek sa utiih 有的地方那個很難做

cay kakapah adih han haw! 有的不好看

kapah tu nika utiih mitapid tu lilis ulilis 又很難做

amahini cinida sa amusilac tiya paysu' 要將錢幣排好

apakulit henay mitais kisu utiih 還要排放好才能繼續做

a a apadeng henay tiyapaysu haw ! 將錢幣放好嗎

hang amutais henay tuyni ulilis haw! utiih要.一定要啊

anu caay kapatelek kiyapaysu haw utiih muciliw mitapid asanulimaen 如困果沒有放直會灣就不好看了

nu mita alusid hinien aca nu 手工 han 自己的服飾親手做 nalimaan han mahidaay ku sangaen niyan ayda我自己的服飾再困難還是做

ayda sa mamin tu mamin tu wini satu u paysi 現在做好了剩一點點的縫邊

kana alan nasakamu kiya alan naku patayni 你沒說不然我今天帶來給你們看

caysakamu kiyami, amihica sa kaku ci iwiyan

不要去han naky katayda tu sa ci iwiy nasani 你沒說不然我今天帶來給你們看

kanu musakamu sa kualan kiya nisangaan nami kiya,

matineng tu musakamu hinhini sa 是啊哈我沒有講

hang hang idaw tu, nisangaan nisu cima kusitungusay,

idaw tu ku sunna idaw tu kiya baki isu

你做的衣服有誰會穿呢,我的孫子

hang idaw tu nisimsim aku simacacayen namin naku

pasu kadabu pasu Sakiday 的衣服 我有自己的想法,每人一件

simacacayen naku utatama aku awawa micukumisa misang amin kaku 我的兒子一人一件

pinatu ku nisangaan nisu ayda cacay henay ku lumeniay 你做幾件了? 只有一件黑色的

aycuwa mikilim sakatusa caay kaedem 到哪裡找第二件

tatusa cay hanay pakaedem awdikuc cay hen pakaedem 還有二件還沒有好

matenes tu kamu misanga tu dikuc cay haw!我們做很久了

沒有cay hen katenes namutenun ku sayaway nitan sayaway sa 還沒有織好

mutenun kamu hang sayaway mutenun kami因為我還在織布

naw ci aniw kami mutenun nay sa有一票人在織布 ci kulang saba nianiw waku sa ci akuy lalima kami mutenunay我們有一票人在織布

masanga tu kiya dikuc isu ayda 一套 idaw ku 一套 a 第二套

tu usukun amisanga tu sukun haw !你的衣服完成了嗎?第二套還沒有好

hang misanga cay kadayum haw! 容易做嗎

cay kadayum adada ku mata malungatu tu kamu misangaayda 有做了真的很不容易

mamintu simacacay tu namin tu cacay a dadikucan 有的好了他們一人件, 反正cay tu pasubana' ci kalu 自己做 現在老師不教了

udipi kumisangaay yadawa dawa 我們自己的買的

dawa minanam kiyami minanam sa awnuytiniay haw!現在我們自己做,布我們自己買

nu udip adawa nu udip namin adawa mahida mitenun kami 我們織布的線

nuyniyam tu akeliw wicana kita keliw hani 布自己的,也是我們自己買的.

upungsiy unaylung apungsiy anu mahicaay ku cakayen nisu 就那個我們用毛線做織布

nu mita u Sakidaya adikuc kantang haw! madayum haw! 衣服容易做嗎? 什麼 madayun cay tu kadatum …...我們Sakidaya 的衣服容易做嗎?

cay kadayum utiih utiih u 上衣 cay kahini unisanga ita tu 不容易做有困難

dikuc kuni pisanga mahini muhin kumita adikuc haw! 也是不容易很多要手工做的

maliyuh kaku musakamu…..itini haw 我不太會講

udikuc ita misanga haw mahan cayhaw mahan很多都不會

他的是hinhin han ahican nisu patules itini utiih (指液下) 有的要在液下

anhinin hakiya anuhinin ku nisayit有要縫補的很困難

kapah han tu haen han nikala utiih kala的很困難

anu maydih kaku misanga tu nu maku ahini naku 別人的很好做

anu muliyaw misang ahinien naku anu muliyaw aca 如果有機會再重做

misanga sa acay tuwaku hidany自己要用sa 我一定會按我的方法

自己要用頭腦sa ku 老師 nakinacacay tu kaku pasubana' tamuwa sa我有教過用線

cay tu kaku pasubana' tu sakatusa sa 現在我不教了.自己要用頭腦

sa cinida gang is sa simaliyuhay sawsawni u u u 還是有人不會

.. sa cilay nay ku laead nu 老師因為和老師有距離