nipaluma-tatabakun,tatabakon
外觀
tatabakun, tatabakon
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u siwkay nu nipaluma
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]hali cilal, u lalangawan i caledesay a Yaco, i Amilikaco, i Auco. i Taywan a subal sa, i cakatakalaway a takalaw nu bayu'.
takalaw1.5m. papah tanaya' 12-22cm, papah ahebal 4-14cm.
papah a kulit sa , ipabaw u landaway, izikuz sa abuabuan.
u sanek nu nipaluma
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]| sanek | 味 | v |
| letek | 毒 | v |
| aledah | 辣 | |
| atekak | 苦 | v |
| dawmi | 軟 | |
| siceka' | 刺 | |
| dieku | 溫 | v |
| cuedet | 冷 | |
| zuma | 其他 |
malaheci tu imelang
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]| taluktuk | 發炎 | |
| mapudasay | 皮膚病 | |
| adada' | 痛 | v |
| mabanic | 腹瀉 | v |
| adada' tangah | 頭痛 | |
| malihen | 咳嗽 | |
| makamaw | 感冒 | |
| milisawada' | 腸胃病 | v |
| walak | 中毒 | |
| maduka' | 破皮傷 | |
| puces | 膿包、大疔 | v |
| kaliwates | 小疔 | v |
| malebawa | 跌打腫傷 | v |
| tibeni | 泡疹、痱子 | |
| kebing | 麻疹 | |
| sizaz | 濕疹 | v |
| butus | 水腫 | v |
| bulad adada' | 經痛 | |
| cadi'ci | 心痛 | |
| zuma | 其他 | v |
pasubana i cacudadan a lacul
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]| u cudad a ngangan | solanum erianthum d. don |
| u sapamat a ngangan | solanaceae |
| u Amilika a ngangan | mountain tobacco, wild tobacco, mullein nightshade |
u zuma a cidekay a kamu
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]| Sakizaya | 撒奇萊雅 | tatabakun, tatabakon |
| Pangcha | 阿美 | |
| Tayan | 泰雅 | |
| Paywan | 排灣 | da'magu |
| Yuwatan | 布農 | takiludun tu tamaku ismud |
| Sejek | 賽德克 | |
| Taluku | 太魯閣 | |
| Puyuma | 卑南 | |
| Rukay | 魯凱 | bulangau |
| Cou | 鄒 | puucu |
| Kabalan | 噶瑪蘭 | |
| Tau/Yami | 雅美 | tabakovong |
| Saw | 邵 | |
| Kanakanabu | 卡那卡那富 | |
| Laaluwa | 拉阿魯哇 | |
| Saysia | 賽夏 |
u sulit nu zuma a kamu
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u sulit nu Hulam
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]山煙草 sanyanchaw
u sulit nu Lipun
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u sulit nu Amilika
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]saungay misapayu' a cidekay
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]| Sakizaya | 撒奇萊雅 | v |
| Pangcha | 阿美 | |
| Tayan | 泰雅 | |
| Paywan | 排灣 | v |
| Yuwatan | 布農 | |
| Sejek | 賽德克 | |
| Taluku | 太魯閣 | |
| Puyuma | 卑南 | |
| Rukay | 魯凱 | v |
| Cou | 鄒 | v |
| Kabalan | 噶瑪蘭 | |
| Tau/Yami | 雅美 | v |
| Saw | 邵 | |
| Kanakanabu | 卡那卡那富 | |
| Laaluwa | 拉阿魯哇 | |
| Saysia | 賽夏 |
namakayniay a nasulitan nasakamuan atu natinengan
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]《中國高等植物資料庫全庫》. 中國科學院微生物研究所. [2009-02-24].
行政院原住民族委員會-原住民族藥用植物2009-p44