"hekal" misumad laeday sasizuma

makayzaay i Wikipitiya
刪去的內容 新增的內容
 
silsil 70: silsil 70:


== '''malalitin tu ihekalay atu zumaay a natinengan''' ==
== '''malalitin tu ihekalay atu zumaay a natinengan''' ==
<references />

* kamu nu sakizaya: hekal, https://e-dictionary.apc.gov.tw/ais/search/list.htm

i 2021年2月12日 (sakalima a demied nu lipay) 22:12 a sabaluhay masumad

(kamu nu hulam:外面)

maudad i hekal. 外面在下雨。[1]

atahekal[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:外面)

makabasu kaku atahekal midang. 我搭巴士出去玩。

patahekal[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:拿出來)

patahekal tu kalisiw sapicakay tu kuhi. 把錢拿出來買咖啡。

patahekalay[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:拿出來的)

ci Imi ku patahekalay tu kalisiw. 是 Imi 出錢的。

patahekalen[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:要拿出來)

patahekalen ku asu'ay a heci nu kilang! 要端出來好吃的水果!

patahekalen kiya asu'ay kakanen! 要端出來好吃的東西!

patahekalen niza ku pada mipawali! 他把棉被拿出來曬!

tahekal[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:出來)

nanu makayza i wali tahekal kiya cilal. 太陽是從東方出來的。

pulungen nu mita pahanhan a tahekal. 我們集體請假外出。

nuhekal[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:外面的)

nuhekal a satabu kina dawa. 這個布是用在外皮。

nuhekalan[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:外面用的)

nuhekalan ku kebutulay a zikuc i kasienawan. 厚的衣服在冬天可以做為外套。

nuhekalan[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:表面功夫)

amana kau nuhekalan dada' ku pisakakawaw. 作任何事,別只作表面功夫。

sakihekal[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:外面的)

caluken ku sakihekal a zikuc! 把外套穿上!

sapatahekal[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:要拿出來的)

pinaenta ku sapatahekal tu nubu i cinizaan? 我們要包多少禮金給他?

katahekal[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:出來)

katahekal miazih tu bunac. 出來看星星。

katahekalan[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

(kamu nu hulam:出口)

katahekalan kina zazan a tayza i umah. 這個是去園裡的出口處。

malalitin tu ihekalay atu zumaay a natinengan[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

  1. https://e-dictionary.apc.gov.tw/ais/search/list.htm