"akuti’" misumad laeday sasizuma
刪去的內容 新增的內容
silsil 2: | silsil 2: | ||
=== u zuma a kamu === |
=== u zuma a kamu === |
||
u kamu nu Hulam:熱 |
|||
u kamu nu |
* u kamu nu Hulam:熱 |
||
* u kamu nu Amilika:hot |
|||
u kamu nu Zipun:熱 |
* u kamu nu Zipun:熱 |
||
== tinaku a kamu == |
== tinaku a kamu == |
2021年5月28日 (sakalima a demied nu lipay) 10:18 a sumad
satangahan
u zuma a kamu
- u kamu nu Hulam:熱
- u kamu nu Amilika:hot
- u kamu nu Zipun:熱
tinaku a kamu
- akuti’ 熱
- akuti' a tebingen ku tangah nu imelangay. 病人的頭摸起來熱熱的。
- paakuti' 保暖
- paakuti' ku ngizu ni bayi tu uzip nu maku. 奶奶的火爐讓我身體很保暖。
- paakuti'ay 使之暖和的
- u lamal ku paakuti'ay tu lalabu nu luma'. 在家裡用火來取暖。
- paakuti'en 去熱
- paakuti'en ku cacucuwan nu wawa! 去把小孩要喝的那瓶牛奶加熱!
- saakuti'ay 最熱的;最燙的
- mabeluh nu saakuti'ay a nanum kaku. 我被最燙的水燙傷。