tangan:Crassocephalum crepidioides by kadavoor.JPG

頁面內容不支援其他語言。
makayzaay i Wikipitiya

saayaway a tangan(2,560 × 1,920 syangsu, hacica ku tabaki nu tangan: 1.45 MB, MIME kakuniza: image/jpeg

kina tangan nay 維基共享資源 hakay satu pisaungay tu zuma a cwanan. isasaay paazih kuyniay a tangan i tangan patahkal kasabelih a patahkalay a lacul.

sapuelac
English: Crassocephalum crepidioides (Syn. Gynura crepidioides), also called ebolo, thickhead, redflower ragleaf, or fireweed, is an erect annual slightly succulent herb growing up to 180 cm tall. Its use is widespread in many tropical and subtropical regions, but is especially prominent in tropical Africa. Its fleshy, mucilaginous leaves and stems are eaten as a vegetable, and many parts of the plant have medical uses. However, the safety of internal use needs further research due to the presence of plant toxins.

Flowerheads are cylindrical, green, with red florets visible on top. Seeds are floating balls of numerous silky white hair, which kids in India call by names equivalent to 'old lady' in different languages. Thickhead is native to tropical Africa, but now naturalized in India and South East Asia.

C. crepidioides contains the hepatotoxic and tumorigenic pyrrolizidine alkaloid, jacobine.
demiad
saangangan numakuway a nalimaan
masacudaday Jeevan Jose, Kerala, India
pabeli tu kinli mahasa
(patatenga’ tuyniyan a tangan)
Jeevan Jose, Kerala, India, tina nalimaan a nizaay nisanga’an tu tungus a kawaw, panutek sanu isasa’ay sapabeli tu kinli a cedang patiyak tina nalimaan.
w:zh:創用CC
ngangan sacuzu’ malecaday a sasakawawen pasimel
kapah kisu paybalucu’:
  • pasimel – kopi, patiyak atu yakayak tuyni nalimaan
  • miliyaw miteka misumad – misanga’ lamit nu sapapelu nalimaan
pikilulen nu isasaay a cudad:
  • ngangan sacuzu’ – kanca kilulen nu misu masacudaday caay sa mahasa matuzu’ay sasakawawen sacuzu’ ngangan (amahicahica tu sasakawawen payni kisuan pisaungay tuyni nisanga’ay tu cudad sasakawawen sulit tu nakamuan nu tau).
  • malecaday a sasakawawen pasimel – anu kisu ku caliwan nalimaan miteka masumad、miliyawcaay sa miliyaw miteka misanga’, kanca kisu pisaungay tuyni cedang caay sa kalahizaanay cedang pabeli tu kinli lozoitasakohing.
Exceptions, Limitations, and Disclaimer of Warranties
Exceptions and Limitations:
  • Non-copyright restrictions:
  • Jurisdiction and legality of content: Publication of this media may be in violation of the laws of the country or jurisdiction from where you are viewing this information. I do not encourage the violation of any laws, and cannot be responsible for any violations of such laws, should you link to this media or use, reproduce or republish it.

Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability:

  • I, the Licensor, to the extent possible, offer the Licensed Material as-is and as-available, and makes no representations or warranties of any kind concerning the Licensed Material, whether express, implied, statutory, or other. This includes, without limitation, warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement, absence of latent or other defects, accuracy, or the presence or absence of errors, whether or not known or discoverable.
  • Read the full legal code. The human-readable deed is a summary of, but not a replacement for, the legal code. It does not explain everything you need to know before using the licensed material. This deed highlights only some of the key features and terms of the actual license. It is not a license and has no legal value. You should carefully review all of the terms and conditions of the actual license before using the licensed material.
  • I can't offer you any legal advice. See the General Disclaimer, Terms of Use and Reuser's Guide for more information. Please seek a professional advice for the avoidance of doubt, where exceptions and limitations apply to your use, and this Public License does not apply.
  • The disclaimer of warranties and limitation of liability provided above shall be interpreted in a manner that, to the extent possible, most closely approximates an absolute disclaimer and waiver of all liability.

Note: To the extent possible, I, the Licensor waives the right to collect royalties from you for the exercise of the licensed rights, whether directly or through a collecting society under any voluntary, like Wikimedia. In all other cases I, the Licensor expressly reserves the right to collect such royalties. So feel free to mail or talk to me for an unprocessed media file or to get waived any of the restrictions stated above.

Thanks: Thanks for make use of my works; it is always appreciated.

An example on how to reuse this media:
© 2010 Jee & Rani Nature Photography (License: CC BY-SA 4.0)
Other available license options
I, Jeevan Jose, Kerala, India,此作品的版權所有人,決定用以下授權條款發佈本作品:
w:zh:創用CC
ngangan sacuzu’ malecaday a sasakawawen pasimel
kapah kisu paybalucu’:
  • pasimel – kopi, patiyak atu yakayak tuyni nalimaan
  • miliyaw miteka misumad – misanga’ lamit nu sapapelu nalimaan
pikilulen nu isasaay a cudad:
  • ngangan sacuzu’ – kanca kilulen nu misu masacudaday caay sa mahasa matuzu’ay sasakawawen sacuzu’ ngangan (amahicahica tu sasakawawen payni kisuan pisaungay tuyni nisanga’ay tu cudad sasakawawen sulit tu nakamuan nu tau).
  • malecaday a sasakawawen pasimel – anu kisu ku caliwan nalimaan miteka masumad、miliyawcaay sa miliyaw miteka misanga’, kanca kisu pisaungay tuyni cedang caay sa kalahizaanay cedang pabeli tu kinli lozoitasakohing.
GNU head mapabeli tu kinli kisu sausipaybalucu’ zwanti kikingkay pahanhanan tu kamu, nuhkalan cudad atu saksak cudad GNU paybalucu’cudad sapabeli tu kinli a cedang 1.2 sapad haw u kilul tu nizateng palalid ku kawaw baziyong/sapad, miteka kopi kina tangan, yakayak haw misumad haw. kya matatelekay kopi silsilen ilabu nu GNU paybalucu’ cudad sapabeli tu kinli a cedang.
kapah kisu mipili’ kaydihan isu sapabeli tu kinli a ceding.
zuma a baziyong
ngangan sacuzu’
(由许可协议要求)
InfoField
© 2010 Jee & Rani Nature Photography. Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Wikimedia Commons, the free media repository: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Crassocephalum_crepidioides_by_kadavoor.JPG.
拍攝地點10° 00′ 10.73″ 北, 76° 44′ 00.52″ 東 Kartographer map based on OpenStreetMap.位於此地的本圖片與其他圖片: OpenStreetMapinfo

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容 Chinese (Taiwan)

著作權狀態 Chinese (Taiwan)

有著作權 Chinese (Taiwan)

成立或建立時間 Chinese (Taiwan)

11 9 2010

攝影器材 繁體中文 (已轉換拼寫)

檔案來源 Chinese (Taiwan)

上傳者的原創作品 Chinese (Taiwan)

視角坐標 繁體中文 (已轉換拼寫)

10°0'10.732"N, 76°44'0.521"E

多媒體型式 Chinese (Taiwan)

image/jpeg

核對和 Chinese (Taiwan)

ec6f81dac4f9c156b95ee823a7ab1bd08a9e9194

斷定方法 Chinese (Taiwan):​SHA-1 中文 (已轉換拼寫)

資料大小 Chinese (Taiwan)

1,519,620 位元組

1,920 像素

2,560 像素

tangan nu nazipa’an

sapecec ku demiad/tuki sapiciwsace ku tuki nina demiad a tangan baziyong

demiad/tukisukep tu zungaditekmisaungayaypacunus sakacaay kapawan
ayza2013年12月17日 (sakatusa a demied nu lipay) 00:19nu 2013年12月17日 (sakatusa a demied nu lipay) 00:19 baziyongay a sukep tu zunga2,560 × 1,920(1.45 MB)Jkadavooruncropped and denoised.
2011年2月16日 (sakatulu a demied nu lipay) 16:34nu 2011年2月16日 (sakatulu a demied nu lipay) 16:34 baziyongay a sukep tu zunga1,943 × 1,826(1.76 MB)Jkadavoor{{Information |Description ={{en|1=Thickhead, Fireweed (Crassocephalum crepidioides) Taken at Kadavoor, Kerala, India en.wikipedia.org/wiki/Crassocephalum_crepidioides www.flowersofindia.net/catalog/slides/Thickhead.html}} |Source ={{own}} |

isasaay kasabelih misiketkatukuh tina tangan:

sahamin-subal tangan pisaungay zasatu

isasa’ zuma Wiki masaungay tina tangan:

pulita tu kalunasulitan