Kakawasan
u sulit nu Hulam:石山部落
u siwkay nu niyazu'
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]i Taitung a kuwan nu Pusung ku niyazu’ nu Kakawasan. u kasalumaluma’ nu Kakawasan sa, 180 ku luma’. kumud nu kasabinawlan sa, 478 ku tademawan. kasabinawlan nu Yingcumin sa, 367 ku tademaw, pakalatu 77%.u zuma sa, cay ku Yingcumin, 111 ku tademaw, pakalatu 23%.
石山部落,台東富豐社區,阿美族稱之為ka-kawas-an,意思為聖靈聚集之地。即今猴子山,富岡到石頭山一帶。 緣由其一為該山地底有天然氣,突如其來大火被族人認是祖靈所為,於是稱此地為Kawas(神鬼)之意。 其二是該社以前有很好的打鐵屋,卑南族來訂製鐵器,卻被殺死埋在地下。卑南社人尋找至此並大舉來攻,卑南社人怒將打鐵的道具埋了。此後,地上會噴出火來,阿美族認為這是祖靈(Kawas)所為,乃稱此地為Ka-Kawas-an (台東縣史 阿美族篇,P174、P176)。
Kakawasan a niyazu', kuizaway nu ngangan sa u "sikahemekan a dietuay a kakitizaan". isasa' nu lala' izaw tu gas, taneng palamal, macekuh ku tademaw, sisa izaw ku dietu itiza sa.
u asip nu tademaw
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u niyzau' nu Pangcah
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u kasabinacadan, Pangcah(Amis) 72%, Paywan(Paiwan) 1%, Yuwatan(Bunun) 1%, Puyuma 2%, zumazuma 1%.
u niyazu’ nu Pangcah(Amis) kuyni, katuud ku Pangcah(Amis) itini mueneng. u zuma a tademaw sa u Paywan u Yuwatan atu Puyuma. inayi' tu ku zuma cidekay a tademaw itini mueneng.
u Sakizaya a tademaw
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]inayi' ku Sakizaya a tademaw itini mueneng. caay kaw nu Sakizaya a niyazu' kuyni. haykay izawtu ku Sakizaya a tademaw, caay henay misumad ku ngangan nu cikdekay.
u cidekay nu Taywan Yincumin
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]cidekay | 民族別 | cidekay | 民族別 |
Sakizaya | 撒奇萊雅族 | Rukay | 魯凱族 |
Pangcha(Amis) | 阿美族 | Cou | 鄒族 |
Tayan(Tayal) | 泰雅族 | Saysia | 賽夏族 |
Paywan(Paiwan) | 排灣族 | Kabalan | 噶瑪蘭族 |
Yuwatan(Bunun) | 布農族 | Tau/Yami | 雅美族 |
Sejek(Sdeeq) | 賽德克族 | Saw | 邵族 |
Taluku(Truku) | 太魯閣族 | Kanakanabu | 卡那卡那富族 |
Puyuma | 卑南族 | Laaluwa | 拉阿魯哇族 |
tademaw nu Yincumin, pulung sausi katukuh 2018 a mihca 01 a bulad
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]pulung sausi | Pangcah | Tayan | Paywan | Yuwatan | Rukay | Puyuma | Cou | Saysiat | Yami | Saw | Kabalan | Taluku | Sakizaya | Sejek | Laaluwa | Kanakanabu | zuma |
559,918 | 208,761 | 89,741 | 100,317 | 58,210 | 13,287 | 14,081 | 6,641 | 6,593 | 4,592 | 778 | 1,460 | 31,375 | 924 | 9,942 | 393 | 329 | 12,494 |
tademaw nu Yincumin, pulung sausi katukuh 2018 a mihcan 2 a bulad
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]pulung sausi | Pangcah | Tayan | Paywan | Yuwatan | Rukay | Puyuma | Cou | Saysiat | Yami | Saw | Kabalan | Taluku | Sakizaya | Sejek | Laaluwa | Kanakanabu | zuma |
560,248 | 208,931 | 89,823 | 100,437 | 58,254 | 13,301 | 14,084 | 6,639 | 6,597 | 4,598 | 779 | 1,461 | 31,412 | 925 | 9,962 | 395 | 330 | 12,320 |
u sakaizaay saan, u saayaway mueneng itiniay a tademaw sananay, itini uyiniyan a subal, tina subal (島嶼) a ngangan sa ku "Taywan", u Hulam a sulit sa ku 台灣.
u niyazu' sa, u luyaluy nu tademaw, pulung muengeneng, u kabana' kami, hina u lalumaay amin i niyazu', caay kayadah ku ihekalay a tademaw.
silecaday (相同) a lalangawan, lisin, kamu, atu kabanaan.
si kalilidan(Tumuk) saca babalaki mililid tu niyazu'.
u niyazu' sa, u luyaluy nu tademaw, pulung muengeneng, u kabana' kami, hina u lalumaay amin i niyazu', caay kayadah ku ihekalay a tademaw. silecaday a lalangawan, lisin, kamu, atu kabanaan. si kalilidan(Tumuk) saca babalaki mililid tu niyazu'. i Taywan Yincumin, izaw ku 16 cidekay puluung sa 748 a niyazu', maka 55 a mang a tademaw. satabakiaya a cidekay ku Pangcah(Amis), saadidi'ay a cidekay ku Laaluwa. u tabakiaya a niyazu' sa, ku Tapalong, u niyazu' nu Pangcah(Amis).
u Yincumin a kamu nu Sakizaya sananay, u ngiha' nu Hulam a kamu nu "原住民".