Kanahcian
u sulit nu Hulam: 加和部落
u siwkay nu niyazu'
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]i Taitung a kuwan nu Kalinku ku niyazu’ nu Kanahcian. u kasalumaluma’ nu Kanahcian sa, 39 ku luma’. kumud nu kasabinawlan sa, 145 ku tademawan. kasabinawlan nu Ingcumin sa, 142 ku tademaw, pakalatu 98%.
u zuma sa, cay ku Ingcumin, 3 ku tademaw, pakalatu 2%.
台東縣海端鄉加拿村加和部落。加拿,布農語原稱 kanachan ,有「平坦山腹」之意。大正八年(1919),官方曾勸誘部份歸順的拉庫拉庫社布農人移住至此,至昭和七年(1932)末已有 21戶159 人在此定居,散居於傾斜的山腹地帶。昭和十六年官方為將大崙溪流域部落徹底移出,再度將拉庫拉庫社原住民遷移至此。此時加拿人口已達200 餘人,每年可生產陸稻 90~100 石,且聚落中有豬舍、堆肥等,儼然為一典型的農耕部落。
光復後海端鄉將加拿溪左岸的加樂納入,稱加拿村,民國 85 年年底全村共 121 戶,760 人。
u asip nu tademaw
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u kasabinacadan, Yuwatan(Bunun) 89%, Pangcah(Amis) 1%, Paywan(Paiwan) 1%, Puyuma 1%, Taluku(Truku) 1%, zumazuma 5%.
u niyazu' nu Yuwatan(Bunun)
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u Yuwatan(Bunun) a niyazu' kuyni, katuud ku Yuwatan(Bunun) a tademaw itini mueneng. inayi' ku Sakizaya itini mueneng. u zuma a tademaw sa u Pangcah(Amis), u Paywan(Paiwan) ,u Puyuma atu Taluku(Truku).
u Sakizaya a tademaw
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]inayi' ku Sakizaya a tademaw itini, hakay izawtu ku Sakizaya a tademaw mueneng itini, caay henay misumad ku ngangan nu cidekay.
u cidekay nu Taywan Yincumin
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]cidekay | 民族別 | cidekay | 民族別 |
Sakizaya | 撒奇萊雅族 | Rukay | 魯凱族 |
Pangcha(Amis) | 阿美族 | Cou | 鄒族 |
Tayan(Tayal) | 泰雅族 | Saysia | 賽夏族 |
Paywan(Paiwan) | 排灣族 | Kabalan | 噶瑪蘭族 |
Yuwatan(Bunun) | 布農族 | Tau/Yami | 雅美族 |
Sejek(Sdeeq) | 賽德克族 | Saw | 邵族 |
Taluku(Truku) | 太魯閣族 | Kanakanabu | 卡那卡那富族 |
Puyuma | 卑南族 | Laaluwa | 拉阿魯哇族 |
u niyazu' sa, u luyaluy nu tademaw, pulung muengeneng, u kabana' kami, hina u lalumaay amin i niyazu', caay kayadah ku ihekalay a tademaw. silecaday a lalangawan, lisin, kamu, atu kabanaan. si kalilidan(Tumuk) saca babalaki mililid tu niyazu'. i Taywan Yincumin, izaw ku 16 cidekay puluung sa 748 a niyazu', maka 55 a mang a tademaw. satabakiaya a cidekay ku Pangcah(Amis), saadidi'ay a cidekay ku Laaluwa. u tabakiaya a niyazu' sa, ku Tapalong, u niyazu' nu Pangcah(Amis).
u siwkay nu Yincumin
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u Yincumin sananay, u saayaway a muenengay a tademaw itini, itini uyiniyan a subal.
u sasubana'ay(學術) a kamu sa, Taywan Yincumin sa mikitinay "Timul Subal kamu cidekay(南島語族)" saan.
u niyazu' sa, u luyaluy nu tademaw, pulung muengeneng, u kabana' kami, hina u lalumaay amin i niyazu', caay kayadah ku ihekalay a tademaw.
silecaday a lalangawan, lisin, kamu, atu kabanaan. si kalilidan(Tumuk) saca babalaki mililid tu niyazu'.
i Taywan Yincumin, izaw ku 16 cidekay puluung sa 748 a niyazu', maka 55 a mang a tademaw. satabakiaya a cidekay ku Pangcah(Amis), saadidi'ay a cidekay ku Laaluwa.
u tabakiaya a niyazu' sa, ku Tapalong, u niyazu' nu Pangcah(Amis).
situlu ku kakuniza nu Yincumincu,sakacacay ku ibukelalay, sakatusa ku ibuyuay, sakatulu sa ku tangbulanay.
tademaw nu Yincumin, pulung sausi katukuh 2018 a mihcan 2 a bulad
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]pulung sausi | Pangcah | Tayan | Paywan | Yuwatan | Rukay | Puyuma | Cou | Saysiat | Yami | Saw | Kabalan | Taluku | Sakizaya | Sejek | Laaluwa | Kanakanabu | zuma |
560,248 | 208,931 | 89,823 | 100,437 | 58,254 | 13,301 | 14,084 | 6,639 | 6,597 | 4,598 | 779 | 1,461 | 31,412 | 925 | 9,962 | 395 | 330 | 12,320 |
tademaw nu Yincumin, pulung sausi katukuh 2018 a mihca 01 a bulad
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]pulung sausi | Pangcah | Tayan | Paywan | Yuwatan | Rukay | Puyuma | Cou | Saysiat | Yami | Saw | Kabalan | Taluku | Sakizaya | Sejek | Laaluwa | Kanakanabu | zuma |
559,918 | 208,761 | 89,741 | 100,317 | 58,210 | 13,287 | 14,081 | 6,641 | 6,593 | 4,592 | 778 | 1,460 | 31,375 | 924 | 9,942 | 393 | 329 | 12,494 |