Pangcah (Amis)

makayzaay i Wikipitiya
臺灣日治時期的阿美族南勢群盛裝
阿美族主要分布範圍

U Pangcah atu Amis ku nipangangan nu ningra, itiniyay i Kalingku u Pangcah saan, itiniyay i Taytu u Amis saan. Itiniyay i amisay a Pangcah u timul saan tu sasepatay a Pangcah. U aru’ nu Pangcah, itini i laed nu Kalingku atu Taytu, midungdung tu satipanay a lutuk atu sawaliyay a lutuk. Midungdung tu sararaya’ sanay a enar atu makasawaliay, milawit tangasa i Palidaw nu Pingtung.

u siwkay niza (簡介)[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

阿美族自稱Pangcah(音近:板炸),意為「人」或「同族人」。Amis是南部阿美族(馬蘭阿美與恆春阿美)的自稱,源自於卑南族的北方之意。Pangcah在阿美語是的意思是平坦的臺地,Pangcah的自稱可能源自於從Cilangasan向外遷移後對自我來源的描述,進而變成自我族群認同的稱呼,除此之外,由於發音類似舟的意思,因此有指象徵從海外行舟至此的人,其他甚或有番人或番社等諧音的說法。

阿美族的語言為阿美語,屬於臺灣南島語言的一種,是目前臺灣南島語言當中使用人口數最多的語言。此外,臺鐵各級列車行駛花蓮至知本間中途各站會增加阿美語廣播。

Nikakilakilac[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

Anu pakaynin i aru’ atu suwal atu lisin. Lima ku nikakilakilac:

  • Amisay a Pangcah,Namakayni i saamisan singciw nu Huppu, tangasa i satimulan nu Rinahem, Marangah hananay a tarawadaw.
  • Siwkulan a Pangcah, Namakayni i saamisan nu Malibuh a Marangah, tangasa i satimulan Silamitay, itini i tapiingan nu Siwkulan a tarawadaw ku aru’. Manay Siwkulan a Pangcah han ku nipangangan.
  • Sawaliyay a Pangcah, Namakayni i saamisan a Bakung, mitatimul tangasa i Cipung nu Taytu, midungdugn tu sawaliyan a liyal, manay sawaliyay a Pangcah han ku nipangangan.
  • Balangaw a Pangcah, Namakayni i saamisan nu Singku, mitatimul tangasa i Cipung nu Taytu, itini i liyut nu Balangaw, manay u Balangaw a Pangcah han ku nipangangan.
  • Palidaw a Pangcah, i Banaw, i Palayapay, i Tidatiday, i Taymali atu Palidaw. Na itiraay i Palidaw ku aru’, manay u Palidaw han ku nipangangan.

I tukayay a Pangcah, Namakayni i 60 a mihcaan , masarumatu ku saka’urip nu Taywan. Manay aluman ku miliyasay i niyaru’ nu kapah. Tayra i tukay a mikilim tu saka’urip, manay i tukayay a Pangcah han ku nipangangan.

namakayniay a nasulitan nasakamuan atu natinengan (參考來源)[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]

malaalitin tu i hekalay atu zumaay a natinengan (外部連結)[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]