Samuluh
Samuluh(u sulit nu Hulam: 新武部落)
u siwkay nu niyazu’
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]i Taitung a kuwan nu Kalinku ku niyazu’ nu Samuluh. u kasalumaluma’ nu Samuluh sa, 56 ku luma’. kumud nu kasabinawlan sa, 255 ku tademawan. kasabinawlan nu Ingcumin sa, 243 ku tademaw, pakalatu 95%.
u zuma sa, cay ku Ingcumin, 12 ku tademaw, pakalatu 5%.
地當新武呂溪與支流大崙溪的匯流點附近,昔稱「新武路」(日文片假名寫做シンブロ)。 大崙溪源出小關山與卑南主山東側,昔日沿岸有眾多布農族聚落散佈其間,日治時期官方常將大崙溪流域與新武呂溪上游布農族各聚落統稱為「新武路方面各社」。 早在明治四十五年( 1912 )官方即在此設置「蕃務官吏駐在所」,大正二年( 1913 )改設警察官吏駐在所,大正十年以後更鑑於新武地控兩溪之出口,在此設立療養所與交易所。
大正十年初八通關越橫斷道路完成後,官方開始對花蓮港廳布農族部落進行大規模討伐行動,台東廳為策應起見,開鑿新武路至薩苦間道路,並設置薩苦駐在所及砲台,將勢力更推向大崙溪流域,以壓制布農族。然而「新武路方面各社」雖曾於大正七年起陸續向官方提出「假歸順」,但對日警仍叛服無常。直到昭和八年( 1933 )大關山事件平定後,日本官方才掌握了大崙溪上游的情勢。其中薩苦社於昭和十三至十四年間部份遷往今新武。
資料來源:http://www.tipp.org.tw/tribe_detail3.asp?City_No=18&TA_No=4&T_ID=203
u asip nu cidekay a tademaw
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u kasabinacadan, Yuwatan(Bunun) 86%, Pangcah(Amis) 2%, Paywan(Paiwan) 2%, Puyuma 2%, zumazuma 3%.
u Yuwatan(Bunun) a niyazu’
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u Yuwatan(Bunun) a niyazu’ kyuni, katuud ku Yuwatan(Bunun) a tademaw itini. u zuma a tademaw sa u Pangcah(Amis) u Paywan(Paiwan) atu Puyuma.
u Sakizaya a tademaw
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]inayi' ku Sakizaya a tademaw itini, hakay izawtu ku Sakizaya a tademaw mueneng itini, caay henay misumad ku ngangan nu cidekay.
u cidekay nu Taywan yuan-cu-min
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]cidekay | 民族別 | cidekay | 民族別 |
Sakizaya | 撒奇萊雅族 | Rukay | 魯凱族 |
Pangcha(Amis) | 阿美族 | Cou | 鄒族 |
Tayan(Tayal) | 泰雅族 | Saysia | 賽夏族 |
Paywan(Paiwan) | 排灣族 | Kabalan | 噶瑪蘭族 |
Yuwatan(Bunun) | 布農族 | Tau/Yami | 雅美族 |
Sejek(Sdeeq) | 賽德克族 | Saw | 邵族 |
Taluku(Truku) | 太魯閣族 | Kanakanabu | 卡那卡那富族 |
Puyuma | 卑南族 | Laaluwa | 拉阿魯哇族 |
u niyazu’ sa, u luyaluy nu tademaw, pulung muengeneng, u kabana’ kami, hina u lalumaay amin i niyazu’, caay kayadah ku ihekalay a tademaw. silecaday a lalangawan, lisin, kamu, atu kabanaan. si kalilidan(Tumuk) saca babalaki mililid tu niyazu’. i Taywan Yincumin, izaw ku 16 cidekay puluung sa 748 a niyazu’, maka 55 a mang a tademaw. satabakiaya a cidekay ku Pangcah(Amis), saadidi’ay a cidekay ku Laaluwa. u tabakiaya a niyazu’ sa, ku Tapalong, u niyazu’ nu Pangcah(Amis).
u Yincumin sananay, u saayaway a muenengay a tademaw itini, itini uyiniyan a subal. u sasubana'ay(學術) a kamu sa, Taywan Yincumin sa mikitinay "Timul Subal kamu cidekay(南島語族)" saan. u niyazu' sa, u luyaluy nu tademaw, pulung muengeneng, u kabana' kami, hina u lalumaay amin i niyazu', caay kayadah ku ihekalay a tademaw. silecaday a lalangawan, lisin, kamu, atu kabanaan. si kalilidan(Tumuk) saca babalaki mililid tu niyazu'.
tademaw nu Yuan-cu-min, pulung sausi katukuh 2018 a mihcan 3 a bulad
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]pulung sausi | Pangcah | Tayan | Paywan | Yuwatan | Rukay | Puyuma | Cou | Saysiat | Yami | Saw | Kabalan | Taluku | Sakizaya | Sejek | Laaluwa | Kanakanabu | zuma |
560,820 | 209,203 | 89,958 | 100,591 | 58,336 | 13,303 | 14,118 | 6,635 | 6,601 | 4,599 | 780 | 1,466 | 31,446 | 930 | 9,975 | 398 | 330 | 12,320 |
tademaw nu Yuan-cu-min, pulung sausi katukuh 2018 a mihcan 2 a bulad
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]pulung sausi | Pangcah | Tayan | Paywan | Yuwatan | Rukay | Puyuma | Cou | Saysiat | Yami | Saw | Kabalan | Taluku | Sakizaya | Sejek | Laaluwa | Kanakanabu | zuma |
560,248 | 208,931 | 89,823 | 100,437 | 58,254 | 13,301 | 14,084 | 6,639 | 6,597 | 4,598 | 779 | 1,461 | 31,412 | 925 | 9,962 | 395 | 330 | 12,320 |
malalitin tu ihekalay atu zumaay a natinengan
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]- Paykanatalay a pu Lumaluma'an a se kitakit kalunasulitan atu palatuh wang-can 內政部戶政司全球資訊網
- Yuan-cu-min-cu wei-yuan-huy kitakit nalunasulitan atu palatuh wang-can pulung sausi nalunasulitan 原住民族委員會全球資訊網統計資料