nipaluma-kabalu
kabalu (一枝黃花)
一枝黃花
(俗名:柳枝黃、大葉七星劍、老虎尿、山白菜、金邊菊、黃花草)
u siwkay nu kabalu
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]i Taywan takalaway a bayu maazih tu, i 2000-4000m ku takalaw. anu adada' ku tangah, makamaw, makalat nu bau, taneng pasapayu.
i Ouco China paluma' tu itiza. takuliway ku balu. hali ahebalay a lala'. acasa u sibunakay a lala' .
tina nipaluma' mabaki isasa' nu kilang, acasa i tebal nu kilangkilangan. mapaluma' tu nu tademaw ayza.
u cudad a ngangan: solidago virgaurea(benth.) a. gray var. leiocarpa
u sapamat a ngangan: compositae
u Amilika a ngangan: golden rod
u zuma a cidekay a kamu
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]Yuwatan: makin tasa madiav tu puah. Rukay: yangadhadhpu. Cou: vungavunga tanavikaru.
u sulit nu Hulam
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]毛果一枝黃花(學名:Solidago virgaurea)為菊科一枝黃花屬的植物。分布於歐洲、俄羅斯、蒙古以及中國大陸的新疆等地,生長於海拔1,200米至2,620米的地區,多生於林緣、林下以及灌叢中,目前已由人工引種栽培。
u sulit nu Lipun
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]アキノキリンソウ(秋の麒麟草、Solidago virgaurea var. asiatica)とはキク科アキノキリンソウ属の多年草である。
高さは70から80cm程度となり、8-11月に総状の黄色い花を多数つける。葉は互生する。茎の下部の葉は先端がとがる楕円形で、茎の上部では披針状。
u sulit nu Amilika
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]Solidago virgaurea (European goldenrod or woundwort) is an herbaceous perennial plant of the family Asteraceae. It is widespread across most of Europe as well as North Africa and northern, central, and southwestern Asia (China, Russia, India, Turkey, Kazakhstan, etc.). It is grown as a garden flower with many different cultivars. It flowers profusely in late summer.
u siwkay nu nipaluma
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]kakuniza | 植物分類 | ()tabakiay a kilang ()adidi'ay a kilang (v)lutuk ()lutuk-balu ()masay ()zuma
()mahetik ku papah ()dauc landaway (v)zuma (v)yadah a mihca ku uzip ()cacay a mihca ku uzip ()1-2 a mihca ku uzip ()zuma |
takalaw nu bayu' | 生長海拔高度 | |
mauzip subal | 生長區域 | |
nipaluma sasahicaan | 栽種功能 | yumah野生(v) mukan食用() sapayu'藥用(v) paazih觀賞() lidung遮蔭() zuma其他() |
takalaw maka | 株高 | |
papah tanaya' | 葉長 | |
papah ahebal | 葉寬 | |
papah mapela' | 葉瓣 | |
balu ahebal | 花徑 | |
balu kulit | 花色 | |
heci | 果實 | |
paenu | 種子 |
u sanek nu nipaluma
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]1 | sanek | 味 | 7 | dawmi | 軟 | ||
2 | letek | 毒 | v | 8 | siceka' | 刺 | |
3 | cedam | 甘,甜 | 9 | dieku | 溫 | ||
4 | aledah | 辣,辛 | v | 10 | cuedet | 寒,涼 | v |
5 | atekak | 苦 | v | 11 | acak | 乾 | |
6 | cupelak | 澀 | 12 | zuma | 其他 |
malaheci tu imelang
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]1 | pangangay | (生)津 | 27 | kaliwates | (消)小疔 | ||
2 | akacay-akuti | (減)燥熱 | v | 28 | malebawa | (消)跌打腫傷 | v |
3 | cuedet | (減)寒冷 | 29 | akuti' | (消)燙傷 | ||
4 | patezep tu izang | (消)出血 | 30 | tunatun | (消)瘀血 | ||
5 | paisi' | (利)排尿 | 31 | tibeni | (消)泡疹、痱子 | ||
6 | taluktuk | (減)發炎 | 32 | kebing | (消)麻疹 | ||
7 | sulalis | (退)發燒 | 33 | sizaz | (消)濕疹 | ||
8 | cebu' taluktuk | (消)尿道膀胱炎 | 34 | butus | (消)水腫 | ||
9 | mapudasay | (減)皮膚病 | 35 | kalad nu bau | (減)蛇咬 | v | |
10 | atay taluktuk | (減)肝炎 | 36 | bulad adada' | (消)經痛 | ||
11 | adada' | (減)痛 | 37 | cadi'ci | (減)心痛 | ||
12 | sicedam isi | (減)糖尿病 | 38 | pasicucu | (增)乳汁 | ||
13 | ngidngid | (消)嘴破嘴角發炎 | 39 | bali-malalemed | (減)風濕 | ||
14 | teluhu | (消)濃痰 | 40 | calenged | (止)皮膚癢 | ||
15 | takulaw adada' | (減)喉嚨痛 | 41 | sinawal | (減)暈眩 | ||
16 | tuzu malebawa | (減)關節炎,風濕痛 | 42 | manah | (消)痔瘡 | ||
17 | mabanic | (消)腹瀉 | 43 | pucu' | (消)淋巴痛 | ||
18 | muta' | (調)嘔吐 | 44 | buyu' | (解)中暑 | ||
19 | masikata' | (調)便秘 | 45 | suaw | (止)渴 | ||
20 | adada' tangah | (減)頭痛 | v | 46 | muni' ku banges | (消)皮膚潰爛 | |
21 | malihen | (怯)咳嗽 | 47 | takalaw ku izang | (減)高血壓 | ||
22 | makamaw | (減)感冒 | v | 48 | |||
23 | milisawada' | (調)腸胃病,胃痛 | 49 | ||||
24 | walak | (解)中毒 | v | 50 | |||
25 | maduka' | (消)破皮傷 | 51 | ||||
26 | puces | (消)膿包、大疔 | 52 | zuma | 其他(黃疸、扁桃腺炎、肺結核咳血、急慢性腎炎) | v |
pasubana i cacudadan a lacul
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]u cudad a ngangan | Solidado virgaurea (Benth.) A. Gray var. leiocarpa |
u sapamat a ngangan | Compositae(菊科) |
u Amilika a ngangan | Golden rod |
u zuma a cidekay a kamu, saungay misapayu' a cidekay
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]cidekay | ngangan | miungay |
Sakizaya | kabalu | v |
Pangcha | ||
Tayan | ||
Paywan | ||
Yuwatan | makin tasa madiav tu puah | v |
Sejek | ||
Taluku | ||
Puyuma | ||
Rukay | yangadhadhpu | v |
Cou | vungavunga tanavikaru | v |
Kabalan | ||
Tau/Yami | ||
Saw | ||
Kanakanabu | ||
Laaluwa | ||
Saysia |
u sulit nu zuma a kamu-Hulam atu Amilika
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]namakayniay a nasulitan nasakamuan atu natinengan
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]《中國高等植物資料庫全庫》. 中國科學院微生物研究所. [2009-02-24].
行政院原住民族委員會-原住民族藥用植物 p.5